Votre avis sur la VF : |
V.O | Rôle | V.F |
Gavin Drea |
V (Masculin) |
Eilias Changuel |
Lidia Sadowa |
V (Féminin) |
Julie Dray |
Keanu Reeves | Johnny Silverhand | Jean-Pierre Michael |
Jason Hightower | Jackie Welles | Jérémie Covillault |
Emily Woo Zeller | Panam Palmer | Laëtitia Lefèbvre |
Carla Tassara | Judy Alvarez | Anaïs Delva |
Robbie Daymond | River Ward | Jean-Alain Velardo |
Rome Kanda | Gord Takemura | Martial Le Minoux |
Jane Perry | Rogue Amendiares | Ariane Deviègue |
Martin McDougall | Mitch Anderson | Patrick D'Assumçao |
Diarmaid Murtagh | Saul Bright | Gérard Darier |
Alpha Takahashi | Hanako Arasaka | Azuki Hagino |
Erica Lindbeck | Misty Olszewski | Jessica Barrier |
Samuel Barnett | Delamain | Pierre Tessier |
Alix Wilton Regan | Alt Cunningham | Laura Blanc |
Michael Gregory | Viktor Vektor | Lionel Tua |
Alec Newman | Anders Hellman | Guillaume Lebon |
Michael- Leon Wooley | Dexter Deshawn | Thierry Mercier |
Kari Wahlgren | Evelyn Parker | Claire Morin |
Hideo Kimura | Yorinobu Arasaka | Akihiro Nishida |
Matt Yang King | Kerry Eurodyne | Guillaume Orsat |
Masane Tsukayama | Saburo Arasaka | Marsane Tsukayama |
Daniel Kondraciuk | Stanley | Damien Ferrette |
NC | Solomon Reed | Frantz Confiac |
NC | Placide | Asto Montcho |
NC | Benette | Günther Germain |
NC | Prophète Gary | Daniel Lafourcade |
AMBIANCES | ||
Divers | Voix Additionnelles | Jean-Baptiste Anoumon |
Ethel Houbiers | ||
Daniel Lafourcade |
VOS COMMENTAIRES
12 avis
Pour ma part j'ai finis le jeu 2 fois et toujours en VF. C'est peut-être une question d'habitude. Cependant, je tiens à féliciter toute l'équipe pour leur travail, il n'ai jamais facile de retranscrire dans une autre langue et surtout en français qui je rappelle pour les incultes la deuxième langue la plus difficile après le chinois et le japonais qui sont à la première place.
Bien entendu, personne ne peut-être totalement satisfait et les joueurs particulièrement puisqu'ils ont tellement attendu ce jeu et qu'il bug énormément. Même si vous avez le droit vous exprimer, mais veuillez mesurer vos propos svp. Et respecter les personnes et le travail effectué merci.
Le ton des doubleurs colle parfaitement avec l'ambiance. Grâce à eux on arrive à éprouver beaucoup d’empathie pour chacun des personnages de l'histoire.
Tous ont une façon de parler très reconnaissable et empreint de vie. Et avec le jeu des accents (haitien, japonais, hispanique), l'argot spécifique de Cyberpunk parfaitement respecté, cela rend l'ensemble juste excellent.
On est plongé en pleine immersion dans Night City et ses multiples histoires.
Bravo et merci à l'équipe des traducteurs, aux doubleurs, le résultat est vraiment bon et fait honneur à cet univers.
Se permettre de cracher aussi allegrement sur cette VF alors qu'elle est tres bien. Evidemment que comme toute VF il y a des coquilles. Mais en attendant vous poussez trop loin. Aucun respect pour le travail d'autrui alors que vous en feriez pas 1/4.
Et venir parler de feu Jenny Gerard en exemple est pathetique. Elle dirigait des 35 et prenez toujours le temps de bien faire quitte à livrer le produit à la bourre ou au dernier moment. Demandez donc à Damien Witecka comment ça sest passé sur Titanic tiens ! Il lui a fallu enchainer les tentatives avant de tout sortir parfaitement...
Vous devez etre sacrement ignorants des conditions d'enregistrement d'un jeu pour etre aussi vils dans vos propos. J'aurais honte à votre place. Je vous rappelle que la VF reste qu'une alternative hein. Si vous etes pas satisfaits, passez sur la VO et venez pas cracher votre fiel sur un site de doublage ou alors mesurez vos propos.
N'oubliez pas que vous êtes personnes pour les developpeurs. Et meme les comediens se ficheront de votre avis puisqu'ils ont une majorité de retours positifs et que meme le client les a félicités.
La VF du jeux est excellente ! Chaque voix colle a sont perso même la traduction est bonne et des fois bien mieux que la VO
J'avais peur d'avoir été trop habitué a la VO a cause des trailer et gameplay et bien je ne peut plus quitté la VF
Et je pense que cette VF et mieux que la VO largement
Eilias Changuel est insupportable à écouter (c’était déjà le cas sur Miles Morales dans Spider-Man, j’ai switché en VO à cause de lui), Julie Dray et ridicule quand elle essaye d’être menaçante ou se donner un genre en parlant, aucun naturel dans le jeu ça fait forcé. Quand à Jean-Pierre Michael, c’est à l’image de ce qu’il fait en doublage. Un comédien plat, linéaire dont le jeu ne m’a jamais fait rêver qui est là pour son chèque... Retournes faire de la pub Jean-Pierre, tu te feras plein d’argent et ça nous libérera les oreilles sur les films, séries ou jeux.
Le seul qui tient la route sur cette vf c’est Jérémie Covillault qui fait du très bon travail sur Jackie, il lui a donné un petit côté Negan dans les intonations par moment.
Vous ajoutez les crashs multiples sur PS4 a cette vf moisie, et ça donne simplement envie de se faire rembourser un jeu baclé, à la vf indigne d’un triple A, fait par des gens à côté de leurs pompes..,