Les news

21/05/2019 
Infos   >   On ne dit plus "spoiler", mais DIVULGACHER!4 commentaires

On ne dit plus "spoiler", mais DIVULGACHER!



On arrête tout et on se pose! Si les adaptateurs français doivent parfois inventer ou franciser des termes, les académiciens eux doivent en faire entrer chaque année de nouveaux dans le dictionnaire. C'est donc plus de 150 nouveaux mots qui font leur entrée dans la langue française : "Locavorisme", "Bioplastique", "Fachosphère", "Ubériser", "Adulescence", "Udon",... Ces nouveaux mots feront  leur apparition dans l'édition 2020 du Larousse.




Selon les académiciens, désormais, nous ne devront plus parler de "spoiler", mais de "divulgacher", un mélange de "divulguer" et "gâcher". Reste à savoir si les français - très habitués au terme "spoiler" - s'adapteront facilement au mot "divulgacher", déjà fréquement utilisé chez nos amis Québécois.




Alors que la huitième et ultime saison de Game of Thrones est actuellement diffusée sur HBO et OSC en France, nous tenions à vous rappeler à toutes et tous, que divulgacher l'intrigue du dernier épisode aux copains le lendemain à la machine à café : c'est pas très sympa, et vous méritez de rotir sous les flammes d'un wyverns...



Donc plutôt "spoiler" ou "divulgacher"?


L’édition 2020 du Petit Larousse illustré est disponible dès aujourd'hui dans toutes les bonnes librairies.
Vos commentaires
VOS COMMENTAIRES
4 avis
Idem Spoiler
Spoiler, je ne changerai pas non plus.
Pareil, je resterai sur spoiler, c’est pas joli comme mot divulgacher.
Divulgacher, je m’en tape, moi je continuerai à dire spoiler. Mot qui est utilisé à outrance d’ailleurs.