Votre avis sur la VF : |
V.O | Rôle | V.F |
Sean Connery | James Bond/ Agent 007 | Jean-Pierre Duclos |
Tetsurō Tanba (Interprétation Physique) & Robert Rietty (Voix) |
Tigre Tanaka | Jean Brassat |
Donald Pleasence |
Ernst Stavro Blofeld, le n°1 du SPECTRE |
Maurice Dorléac |
Akiko Wakabayashi | Aki | Joëlle Janin |
Mie Hama (Interprétation Physique) & Nikki van der Zyl (Voix) |
Kissy Suzuki | Albertine Bru |
Karin Dor |
Helga Brandt, la n°11 du SPECTRE |
Nathalie Nerval |
Teru Shimada | M. Osato | Jacques Chevalier |
Bernard Lee | « M » | Serge Nadaud |
Robert Lee | Le deuxième agent chinois | |
George Murcell | Le diplomate soviétique | |
Desmond Llewelyn | « Q » | Jean-Henri Chambois |
Lois Maxwell | Miss Moneypenny | Paule Emanuele |
Charles Gray | Dikko Henderson | Roger Rudel |
Alexander Knox | Le ministre de la Défense nationale | Yves Brainville |
Bill Nagy |
Le général de l'US Air Force du Pentagone |
Michel Gatineau |
Ric Young | Le premier agent chinois | |
William Sylvester | Le représentant du Pentagone | Roger Tréville |
Robin Bailey |
Le ministre britannique des Affaires étrangères |
|
Shane Rimmer | Un opérateur radar à Hawaï | Michel Gudin |
David Davenport | Commandant du HMS Tenby | Jean Ozenne |
David Bauer | Le diplomate américain | Duncan Elliott |
Ed Bishop |
L'opérateur radar à Hawaï signalant l'objet volant non identifi |
Georges Atlas |
VOS COMMENTAIRES
5 avis
Duncan Eliott est de retour pour une troisième fois consécutive et prête sa voix au diplomate américain accusant les soviétiques de la disparition du vaisseau spatial américain.
Il est doublé par Robert Rietty qui avait déjà prêté sa voie à Adolfo Celi dans le film précédent Opération Tonnerre.
Ici, la différence est flagrante entre Robert Rietty et Tetsuro Tamba quand ce second parle en japonais, celui-ci n'est plus doublé pour ces lignes.
La bande-annonce en français:
- dailymotion.com/video/x8bmpy_on-ne-vit-que-deux-fois-bande-annon_shortfilms
Nikki van der Zyl qui aura prêté sa voie dans chaque précédent film revient ici pour doubler l'active japonaise Mie Hama.
La raison, Mie Hama avait un niveau insuffisant en anglais.
Eh oui, dans la version française, il prête de nouveau sa voie au diplomate américain qui apparaît dans le pré-générique juste après que le vaisseau américain ne soit capturé par une organisation inconnue.